مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ

Popular Translations

Muhammad Asad

it is [but] a brief enjoyment, with hell thereafter as their goal - and how vile a resting-place!

Arthur John Arberry

a little enjoyment, then their refuge is Gehenna -- an evil cradling

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Little is it for enjoyment: Their ultimate abode is Hell: what an evil bed (To lie on)

Arabic

مَتَـٰعࣱ قَلِیلࣱ ثُمَّ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ ۝١٩٧

Transliteration (2021)

matāʿun qalīlun thumma mawāhum jahannamu wabi'sa l-mihād